Онлайн-калькулятор призвания

Словарь-справочник социолингвистики и общего языкознания

  • общепринятый термин для обозначения группы учеников И.А. Бодуэна де Куртенэ по Казанскому университету в бытность его (1875-83) профессором эт

  • См.: Дисфемизм.

  • Заимствование одного из значений слова, в результате чего появляется его новый лексико-семантический вариант (развитие полисемии): картин

  • Поморфемный полный или частичный перевод заимствуемого слова: частица (калька с латин. particula).

  • Пословный перевод фразеологического оборота: синий чулок (англ.: bleu stocking).

  • (28.08.1884 – 7.11.1955)русский лингвист. Большую часть жизни провел в Швейцарии. Один из основоположников женевской школы языкознания. Окончил Жен

  • Лингвопрагматическая и лингвокультурная категория, являющаяся одним из объектов изучения речевого этикета, изучаемая в прагматике, социо

  • Наименование групп населения по месту жительства (например: москвичи, волгари, грозненцы, назрановцы).

  • Мертвый язык, оставивший глубокий след в культуре того или иного культурно-языкового ареала. Благодаря достигнутому на определенном истор

  • (социальная структура общества)Совокупность различных общественных групп, среди которых классы и социальные слои (страты) играют существе

  • Социально обусловленная разновидность языка, используемая в различных коммуникативных сферах представителями одного класса; результат д

  • 1. Язык книжной культуры, письменных текстов. В русский язык термины К.я., книжность пришли из старославянского языка, сербскохорватского дл

  • По мнению исследователей, одна из наиболее эффектных и радикальных по своим претензиям инноваций в лингвистике последней четверти ХХ века

  • В социолинвистике: Языковое образование, функционирующее как средство коммуникации в той или иной ситуации общения. Термин К. употребляет

  • См.: Переключение кодов.

  • Устный язык, сформировавшийся как средство общения для смешанного населения, проживающего в городе.

  • Средство общения, распространенное на определенной территории, возникшее на базе городского койне в результате влияния городов на эконом

  • Форма общения смешанного языкового коллектива в результате массовой эмиграции носителей языка, представленного различными формами сущес

  • Понятие, введенное Д. Хаймсом. Знание языка, понимаемое как умение выбирать варианты, обусловленные ситуативными, социальными или другими

  • См.: Функциональная мощность идиома.

  • (Речевая ситуация)В социолингвистике:1. Структурная организация ситуации общения:1) говорящий (адресант);2) слушающий (адресат);3) отношения м

  • Исторически сложившаяся этносоциоязыковая общность, характеризуемая стабильными и регулярными внутренними коммуникативными связями и о

  • См.: Языковое пространство.

  • См.: Сферы общения.

  • Показатель объема функций языков в межгосударственном и межэтническом общении.В социолингвистике выделяют пять К.р.я.:1) мировые языки;2) ме

  • Совокупность социальных ценностей речевого или языкового коллектива, реализуемых при выборе социолингвистических переменных.

  • Языки, которыми владеет билингв:1) первым К.д. является родной язык;2) вторым К.д. – неродной, выученный язык.

  • Использование языка в качестве одного из главных средств интеграции в стихийном процессе слияния нескольких этнических общностей и стано

  • Вспомогательные языки, возникающие в условиях отсутствия других способов межэтнической коммуникации:1) смешанный язык, препиджин – наибо

  • Усвоение второго языка через длительное непосредственное общение двух языковых общностей.

  • Континуум, возникающий при постоянном контакте языка-лексификатора (базисного языка) с контактным языком (жаргоном, пиджином или креолом),

  • См.: Креолистика.

  • (фатическая функция языка)Предназначение языка быть средством завязывания контактов между индивидами.

  • Термин, введенный У. Лабовым для обозначения стиля социальных ситуаций, с которыми коррелирует распределение конкурирующих языковых форм

  • Термин, предложенный М.А.К. Хэллидей, используемый в функциональной социолингвистике для определения континуума бесконечной градации в яз

  • (культовый язык, ритуальный язык)Язык, используемый в сфере религиозного (культового) общения. Может применяться и в других сферах: наприме

  • Теория, разработанная в основном У. Лабовым в противовес гипотезе языкового дефицита Б. Бернстайна. К.д.я. утверждает функциональную равноц

  • (копенгагенская школа), ученые-сторонники глоссематической теории – одного из направлений в современном структурном языкознании. Копенга

  • Кадровая политика, ориентированная на подготовку, выдвижение и использование в национальных образованиях национальных кадров из числа пр

  • Население, представленное коренным этносом, исконно проживающим на той или иной территории.

  • (коренной народ)Этнос, исконно проживающий на территории традиционного расселения. На территории бывшего СССР и современной РФ, как правил

  • Язык коренного (автохтонного) этноса.

  • Народы, насчитывающие до 50 тыс. человек, проживающие на территории традиционного расселения своих предков, сохранившие традиционный образ

  • То же, что и групповые жаргоны.См.: Групповые жаргоны

  • Один из методов социолингвистики, целью которого является установление соотношений между языковыми явлениями и социальными параметрами.

  • (6.02.1884 – 1975)французский лингвист. Окончил Парижский университет (Сорбонну, 1911). Проф. Школа живых восточных языков (с 1926). Основные труды посв

  • См.: Креольский язык.

  • (нативизация языка)Процесс, в результате которого пиджин начинает обслуживать все основные коммуникативные потребности социума, в том чис

  • (контактология)Раздел языкознания, изучающий типы, происхождение, эволюцию контактных языков, специфика которых обусловлена социальной с

  • (креол)Язык, формирующийся на основе пиджина, становящийся в процессе функционирования родным для его носителей. Отличается от пиджина:1) н

  • (Многочисленный этнос / язык)Количественная характеристика этнической группы и соответствующего ей языка.

  • (6(18.)12.1851 – 31.10(12.11).1887)русско-польский лингвист, специалист по общему и индоевропейскому языкознанию. Окончил Варшавский университет (1875). Пр

  • Враждебность ко всему чужому, не своему:1) образу жизни;2) мировоззрению;3) языку.

  • Разработка, обогащение языка, развитие его внутренней структуры и функционального разнообразия.

  • См.: Конфессиональный язык.

  • 1. Свойства образцовых текстов, закрепленные в памятниках письменности, выразительные и смысловые возможности языковой системы.2. То же, чт

  • (национально-культурная автономия)Юридический статус и вид самоуправления этнической группы, существующей в пределах государства, в кото

  • См.: Аккультурация.

  • Осознание своей принадлежности к определенной культуре. То же, что культурная идентичность.

  • Границы распространения тех или иных культур, сложившихся в ходе исторического развития народов. В К.-и.а. объединяются народы и их языки на

  • Ареал распространения генетически однородных или неоднородных языков, взаимодействие которых в течение длительного времени было обуслов

  • 1. Язык народа, достигшего высокого уровня развития. Характеризуется наличием литературной формы языка.2. То же, что стандартный язык.

  • (р. 26.08.1895 – 1978)польский лингвист, специалист в области индоевропейского, семитского и общего языкознания, член Польской АН (1931). Учился во Ль